.

Автор (ы): Иване Мачабели

Об авторе

Иване Мачабели (Груз: ივანე მაჩაბელი)(1854—1898) — грузинский писатель, журналист и общественный деятель, известный переводами Шекспира. Он родился в старой грузинской аристократической семье Мачабели, в селе Тамарашени (на нынешней территории так называемой Южной Осетии рядом с Цхинвали). Учился в Санкт-Петербурге, Германии и Париже. После возвращения в Грузию, предложил Илье Чавчавадзе сотрудничество в делах возрождения грузинской культуры и против императорской власти России. Он работал главным редактором ведуших национальних журналов Грузии «Ивериа» и «Дроеба». Всю свою жизнь он работал над переводами Шекспира. Хотя он никогда не бывал в Англии, прекрасно перевёл Гамлет, Отелло, Макбет, Ричард III, Юлий Цезарь, Антоний и Клеопатра. Эти переводы до сих пор являются стандартом репертуара Театра им. Руставели. Мачабели вышел из своей тбилисской квартиры 26 июня 1898-го года и после этого исчез. Дом-музей Мачабели находился в селе Тамарашени в родовом доме писателя, построенном в XIX веке. В 1997 году был серьезно повреждён, как утверждается, местными осетинскими националистами. Сразу после войны 2008 года в Грузии музей полностью разрушен, экспонаты уничтожены.